domingo, 30 de junio de 2013

Las mejores frases de Orgullo y Prejuicio: Capts. 40 y 41. Lizzy se lo cuenta todo a Jane, y Lydia prepara su viaje a Brighton/PP's Best Quotations: Chapts. 40&41. Lizzy tells Jane everything, and Lydia prepares to go to Brighton


Capítulo 40
Lizzy le cuenta a Jane toda la información que trae. Jane se da cuenta de lo mismo que nos hemos dado cuenta los lectores, que Darcy hizo su declaración demasiado “sobrado”…
(Jane sobre Darcy) Se equivocó al ir tan seguro de que iba a tener éxito…
Lizzy ya da el asunto por perdido:
(Lizzy sobre Darcy) Lo siento de corazón por él; pero tiene otros sentimientos que probablemente distraigan pronto sus afectos por mí.
La inferioridad de sus relaciones, su precaria situación económica, sus estridente familia…
A Jane se le indigesta la información sobre Wickham. No entiende, como nos pasa a la mayoría, que pueda haber gente tan insensible al dolor ajeno:
(Jane sobre Wickham) Jane… hubiera estado dispuesta a recorrer el mundo entero sin poder creer que tanta maldad pudiera existir en toda la raza humana, como ahora se acumulaba en un solo individuo.
Biennn, por fin le ven la patita al lobo… Aunque sigue reaccionando como lo hacen las buenas personas…
(Jane) Se afanó con todo su empeño en probar la posibilidad de que hubiera algún error…
Y, Lizzy, afortunadamente, ya ve las cosas con claridad… Ya sabe quién es el “bueno” y quién es el “malo”:
(Lizzy) creo que la razón… está del lado de Darcy…
Jane se apiada de Darcy:
(Jane sobre Darcy), piensa tan sólo en cuánto tiene que haber sufrido. ¡Qué desilusión! ¡y sabiendo también tu mala opinión sobre él!¡y teniendo que contarte todo eso sobre su hermana!jane and lizzy talk
Si, la verdad es que el repaso que se llevó fue soberano. Pero Lizzy (o Austen) hace un oportuno requiebro irónico que no  permita al lector apiadarse de Darcy o sentir lástima por él… No, eso chirriaría con la imagen que debemos tener de él de ser un auténtico caballero…
(Lizzy)  mi lástima y compasión se están disipando al verte a ti tan repleta de ambas. Estoy segura de que le harás tan amplia justicia que me voy volviendo por momentos más indiferente y desvinculada del asunto. Tu intensidad me ahorra la mía, y si sigues lamentándote por él mucho más tiempo, entonces mi corazón se quedará tan ligero como una pluma.
Buen método para liberarse de culpas… Siguen las hermanas analizando correctamente lo ocurrido:
(Lizzy) Verdaderamente hubo algún tipo de desviación en la educación de ambos jóvenes. Uno tiene toda la bondad, y el otro toda la apariencia de la misma.
 Y Lizzy reconociendo, a su vez, su tremenda metedura de pata, su insensatez:
(Lizzy sobre Darcy) pretendí ser intencionadamente inteligente al empeñarme en que me desagradara tanto sin motivo alguno.
Y se da cuenta de la peor injusticia aún: todo lo que se ha dicho de él llamándole de todo menos bonito
(Lizzy) se puede estar insultando continuamente cuando no se dice nada que sea justo
Lizzy dijo cosas muy fuertes a Darcy sobre su comportamiento con Wickham, reconociendo ahora su tremendo error:
(Lizzy) la desgracia de hablar con tanta amargura es la consecuencia más natural de los prejuicios que yo estaba alimentando.
Pero ahora viene el tema espinoso ¿qué hacer con esta información? Lizzy no está segura y se lo consulta a Jane:darcy improves
(Lizzy) quiero que me digas si deberíamos o no poner en conocimiento de nuestros vecinos cuál es el verdadero carácter de Wickham.
Jane, que ya sabemos que lo de manejar conflictos lo lleva muy mal, le da su opinión, teniendo en cuenta que Wickham pronto dejará la región:
(Jane) ciertamente no habrá ocasión de exponerle de una manera tan terrible.
Además, hay una razón de peso mucho mas importante todavía:
(Lizzy) El Sr. Darcy no me ha dado autorización para que haga público lo que me ha dicho.
Y, además, ya hemos analizado en los capítulos correspondientes cómo el manipulador engaña, no solamente a su víctima, sino a todo el entorno para que, cuando ésta hable, nadie la crea:
(Lizzy) Si me esfuerzo en sacar a la gente de su propio engaño sobre su conducta, ¿quién me creerá? El prejuicio general hacia el Sr. Darcy es tan fuerte que tener que pensar de él a la luz de una consideración más amable significaría la muerte de la mitad de la gente de Meryton.
 ¡Qué razón tienes, Lizzy! No has exagerado ni un ápice…
… la prudencia impidió que fuera desvelado…
Y nos queda una última reflexión sobre el asunto:
(Lizzy) la libertad de comunicación no puede ser mía hasta que haya perdido todo su valor.
 Pues, hala,… nadie va a poner en evidencia a Wickham… y las desastrosas consecuencias de ese silencio están a punto de ocurrir y salpicar a quienes menos lo merecen…
Capítulo 41
Lizzy y Jane vuelven a su vida cotidiana, a las visitas a los vecinos… ahora son más conscientes, si cabe, de la desastrosa actuación de su familia en eventos sociales…
(Lizzy) todo sentido de placer quedó sepultado en el de  la vergüenza
En este capítulo se prepara la visita de las hermanas menores de Lizzy y Jane a Brighton, con los oficiales. Lydia está que se sale, y a Lizzy no le queda más remedio que darle un aviso a su padre sobre la conducta de su hermana:
(Lizzy a su padre) Si tú, mi querido padre, no te tomas la molestia de corregir su ánimo exuberante, y de enseñarle que sus entretenimientos actuales no tienen que ser la ocupación de su vida, en breve será demasiado tarde para que se la pueda enderezar.
El padre se confunde. Sí, los padres también cometen errores. Confía en la educación de sus hijas mayores, pero no es capaz de ser consciente de hasta qué punto, una mala actuación de cualquiera de sus otras hijas, podría determinar el futuro también de dos mujeres encantadoras:
(Sr. Bennet) Donde quiera que tu y Jane vayáis, series respetadas y valoradas. No sufriréis la desventaja de tener un par, o sería más correcto decir tres, hermanas muy tontas.
Bueno, eso ya lo veremos….
La imaginación de Lydia está desbordada…
(Lydia)… se vio a sí misma con la creativa mirada de la imaginación…. Se vio siendo el objeto de atención… vio todos los halagos… se vio a sí misma… flirteando con al menos seis soldados a la vez.
Pobre Lydia… fantasías de una niña que no sabe que está jugando con fuego…Lizzy and Wickham part
Lizzy se encuentra con Wickham. Sutilmente, le da a entender su cambio de opinión respecto a Darcy:
(Lizzy) El Sr. Darcy mejora cuando se le conoce
(Lizzy) al conocerle más, se comprende mejor su actitud.
Touché! Wickham se sabe descubierto. Lizzy está al corriente de la verdad y ha dado credibilidad a Darcy. Eso, por lo general, le resulta intolerable al manipulador, y ya encontrará su forma de causar daño por tal afrenta…
(Lizzy y Wickham) Se separaron de forma muy educada y posiblemente con el deseo recíproco de no volver a tener que encontrarse nunca.
La ley de Murphy todavía no se había planteado, pero estaba activa y vigente con todo su furor: no solamente se volverían a ver, sino que acabarían siendo familia. ¿no te gusta la sopa? pues toma dos cucharadas…
Y ahora… ¡A VOTAR!
________________________________________________________________________________

Chapter 40


(Jane on Darcy) His being so sure of succeeding was wrong

(Lizzy on Darcy) I am heartily sorry for him; but he has other feelings, which will probably soon drive away his regard for me.

(Jane on Wickham) Jane, who would be willingly have gone through the world without believing that so much wickedness existed in the whole race of mankind, as was here collected in one individual

(Jane) Most earnestly did she labour to prove the probability of error…

(Lizzy) merit… I believe it all Darcy’s…

(Jane on Darcy) only consider what he must have suffered. Such a Disappointment! And with the knowledge of your ill opinion, too! And having to relate such a thing of his sister! It is really too distressing. I am sure you must feel it so.

(Lizzy) oh! No, my regret and compassion are all done away by seeing you so full of both. I know you will do him such ample justice, that I am growing every moment more unconcerned and indifferent. Your profusion makes me saving; and f you lament over him much Longer, my heart will be as Light as a feather.

(Lizzy) There certainly was some great mismanagement in the education of those two young men. One has got all the goodness, and the other all the appearance of it.

(Lizzy on Darcy) I meant to be uncommonly clever in taking so decided a dislike to him, without any reason.

(Lizzy) one may be continually abusive without saying anything just

(Lizzy) the misfortune of speaking with bitterness is a most natural consequence of the prejudices I had been encouraging

(Lizzy) I want to be told whether I ought, or ought not, tomake our acquaintances in general understand Wickham’s character.

(Jane) Surely there can be no occasion for exposing him so dreadfully

(Lizzy) Mr. Darcy has not authorised me to make his communications public.

(Lizzy) If I endeavour to undeceive people as to the rest  of his conduct, who will believe me? The general prejudice against Mr. Darcy is so violent, that it would be the death of half the good people in Meryton to attempt to place him in an amiable Light.

… prudence forbade the disclosure…

(Lizzy) The liberty of Communications cannot be mine till it has lost all his value

Chapter 41

(Lizzy) all sense of pleasure was lost in shame

(Lizzy to her father) If you, my dear father, will not take the trouble of checking her exuberant spirits, and of teaching her that her present pursuits are not to be the business of her life, she will soon be beyond the reach of amendment.

(Mr. Bennet) Wherever you and Jane are known you must be respected and valued; and you will not appear to less advantage for having a couple of – or I may say, three- very silly sisters.

(Lydia)… she saw with the creative eye of fancy… she saw herself the object of attention… she saw all the glories… she saw herself … flirting with at least six officers at once.

Lizzy and Wickham

(Lizzy) Mr. Darcy improves upon acquaintance

(Lizzy) from knowing him better, his disposition is better understood

(Lizzy and Wickham) they parted at last with mutual civility, and possibly a mutual desire of never meeting again




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.