sábado, 9 de marzo de 2013

1st quote - Primera frase

Hemos acabado finalmente la primera frase, pero esperamos que nos solicitéis formar parte en muchas más, a través de nuestro email sitiojane@gmail.com En fin, es una verdad universalmente reconocida, que sin vuestra ayuda no habría sido posible, así que gracias a M.Elena,Lady Briela, AnnEW, Rosa, Viriwena, Marian, Sharon, ElizzyB y Lady Hachi. Esperamos veros por aquí y seguir participando en la fiesta con más austenitas.

This is the first quotation finally, but we hope you ask to be part of many more through our email sitiojane@gmail.com So, it is a truth universally acknowledged that without your help, it wouldn't have been possible. So thanks to M.Elena,Lady Briela, AnnEW, Rosa, Viriwena, Marian, Sharon, ElizzyB y Lady Hachi. We hope to see you again and keep partying with more janeites.

See the images alone here/Puedes ver las imágenes en solitario aquí: www.flickr.com/photos/sitiodejane/sets/72157632023580023/

8 comentarios:

  1. ¡Estamos de póster! ¡Gran trabajo chicas! Me encanta la composición!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias a vosotras! Espero que mucha gente se anime en el resto del año y aunque no podamos escribir todo el libro, podamos poner las frases más impactantes! :)

      Eliminar
    2. Wow !!!!!! La verdad es que todas nos vemos realmente fantásticas, has hecho un GRAN TRABAJO!!!!!!! FELICIDADES

      Eliminar
    3. Gracias Viridiana, de nuevo sin vosotras no habría nada...

      Eliminar
  2. Por cierto, Elizzy, se agradece MUCHO la traducción que has usado para hacer la composición. Ayer le eché un vistazo a una de las nuevas ediciones que han sacado (no recuerdo cuál es, una verde con las letras y adornos dorados en la portada, la posteásteis por aquí) y me quedé con el interrogante de siempre ¿por qué inventan? La traducción decía algo así como - me voy al final que es lo que me saca de quicio- "necesita, un día u otro, una mujer". Más o menos. ¿un día u otro? ¿una mujer? Así como quien dice un ligue (¡?). Qué alguien me lo explique...Esposa, necesita una esposaaaaaaaaaaa.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La traducción ha sido....ummm...mía XDXD...y sí, con la de buenos traductores que hay...hay cosas realmente incomprensibles en este mundo :S

      Eliminar
  3. Qué puntazo!!!! Está genial ElizzyB, a ver si llegamos a algunos párrafos más!!! No veo el momento de poder hacer la mía!!!

    Chicas, ¡¡¡ESTÁIS GENIAL!!!

    Magnífico trabajo!!!

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.